<著者からのメッセージ>
この度は、拙著をお買い上げいただき、ありがとうございました。
執筆する者としましては、読者の皆さまのご感想を聞かせていただけることほどうれしいことはありません。
今後、よりよい本を作っていくために、読者の皆さまのご感想、また「こうした例文を入れてほしい」「こういう状況のときのアドバイスがほしい」「今後、こうした本がほしい」などのご提案を歓迎します。
今後とも、ご愛読のほどよろしくお願い申し上げます。 有元美津世
ジェフ@MT
http://www.moderntulip.com/
("J-Doll Fashion Party" Web Producer)
有元 投稿日:2001年02月20日 13時02分(JST)
ジェフさん、ありがとうございます。アメリカのB2Cサイトは、昨年後半から今年にかけてさらにつぶれるところが増えています。eToysのように超有名なサイトでさえ、店じまいです。
一方、中小サイトは健在です。「eビジネスのための英語表現実例集」では、英語表現以外にも、習慣の違いや海外マーケティングについても触れています。
ぜひよろしくお願いします。有元
参考になりました 投稿者: 匿名希望 さん 投稿日:2000年08月31日 15時18分(JST)
本書は、有元さんの基本的なものの考え方をベースに、実例を紹介かつ分析しており、いろいろな示唆が含まれていて大変参考になりました。
この本が日本でブレークするといいですね。@第1章の実例紹介が
(今の日本では)絶妙のタイミングであること、A期せずして書いたゆえに第1章がタイトルおよび背表紙に連動していない(それありきの本でない!)ことから、評判が評判を生む口コミという流
れで、いい線いくのではないでしょうか。